close

Shawn Mendes and Justin Bieber Open Up In Their Latest Collaboration, “ Monster”

Shawn Mendes在八月的時候推出了新專輯《Wonder》,

特別的是Shawn還將專輯名稱刺在右手臂上💽

在本週五釋出專輯中和Justin Bieber合作的單曲「Monster」

是說兩位來自加拿大的流行歌王子合作,想必能再創佳績啦🎤

 

說到這兩人的關係其實滿微妙的,雖然大家最熟知的兩人關係主要是因為Hailey,

但其實兩人的開端反倒是....

Bieber於2015年9月出現在WPLJ-FM廣播中,宣傳當時的歌曲“What do you mean?”。

當時,Shawn因為“史迪奇”的首演而使音樂事業蓬勃發展。

當主持人與Justin提及這位冉冉升起的新星時,Justin回答說:“誰是Shawn Mendes??”🤔

幾天後,Shawn告訴BBC電台1:“我們還沒見面,但我想他只是不認識我。”😬

“我是歌迷,我注意他一陣子了,但我想他只是不知道我是誰。我們必須讓他知道。”

隨後Shawn迅速崛起,並在2019年4月被《Observer 》雜誌譽為“流行王子”。🤴🏼

Justin為此也與Shawn在instagram上,為此頭銜也互相調侃了一番,

 

值得慶幸的是,彼此沒有因為Hailey的關係而交惡,反而變成了好朋友。😄

____________________________________________________________________________________

針對歌詞的部分,有了以下的解讀,

Shawn歌唱著由於他的成功,世界如何迅速將他置於這個基座上。

但是,這些名望反倒讓他看見了相對的陰暗面。

他覺得不能真正成為自己,也不能面對所有人的強烈反對。

沒有人真正看到過真實的他,因為世界試圖使Shawn成為他們想要的Shawn。

Shawn開始質疑那些仰望他的人,並詢問如果他做錯了會發生什麼事?

Shawn也指出自己也許會成為壞人,但他只是想提前知道世界是否會擺脫他,以便做好準備。

至於Justin的部分則是,對自己的經歷很真實,尤其是從小就開始了。

年少輕狂的他說,儘管他承認自己的錯誤並為此道歉,

但世界不會放任自流,這使他失望並控制了他們。

最後Justin和Shawn,分享他們對世界如何養育他們的共同感受。

在歌曲的結尾處,Justin和Shawn繼續問,如果他們從基座上摔下來會怎樣。

他們還呼籲某人不要讓他們跌倒,這樣他們就永遠不必面對這樣做的仇恨。

 

MV這次的拍攝方式,既沒有用風景或是厲害的燈光特效,

反倒是以暗黑系列方式的大霧,似乎是為了呈現內心交錯及折磨。

Shawn在深夜穿過公園。

他遇到了一個平台,Shawn和Justin穿越了道路。

輪流講述自己故事,並著眼於名聲及其陷阱的“基座”。

 

Shawn的粉絲有福啦!!!!

11月23日 Grant Singer所執導的Shawn紀錄片《In Wonder》將在Netflix放送。

這部紀錄片主要敘述Shawn在過去幾年中的迅速崛起,

從有前途的歌手兼作詞人到在舞台上發光發熱的流行歌手。

在《In Wonder》中,不僅可以追溯到過去的旅程,

還可以了解公眾眼中的名人身分和成年之隱憂以及巡迴演出的嚴峻考驗。

Monster - Shawn Mendes, Justin Bieber

[Verse 1: Shawn Mendes]
You put me on a pedestal and tell me I'm the best

你把我放在基座上並告訴我我是最棒的

Raise me up into the sky until I'm short of breath (Yeah)

把我抬高至天空直到呼吸困難

Fill me up with confidence, I say what's in my chest

讓我充滿信心,我說我的胸膛裡有什麼

Spill my words and tear me down until there's nothing left

傾訴我的話並把我撕毀,直到一無所有

Rearrange the pieces just to fit me with the rest, yeah

將片段重新排列使其適合我,

[Chorus: Shawn Mendes]
But what if I, what if I trip?

但如果我絆倒呢?

What if I, what if I fall?

如果,如果我摔倒了呢?

Then am I the monster?

那如果我變成了怪物呢?

Just let me know

讓我知道

And what if I, what if I sin?

如果我犯罪呢?

And what if I, what if I break? Yeah

如果我違背了一切呢?

Then am I the monster? Yeah

難道我就是怪物了嗎?

Just let me know, yeah

讓我知道

[Verse 2: Justin Bieber]
I was fifteen when the world put me on a pedestal

世界將我推上基座,在我15歲的時候

I had big dreams of doin' shows and making memories

我擁有作秀與製造回憶的大夢想

Made some bad moves tryna act cool, upset by their jealousy

做不好的行為還是裝作很酷,因為他人的忌妒而沮喪

Lifting me up (Lifting me up), lifting me up (Yeah)

抬舉我

And tearing me down (Down), tearing me down (Down, down)

然後再將我扯下來

I'll take responsibility for everything I've done (Yeah)

我將會為我所做的一切負起責任

Holding it against me (Yeah), like you're the holy one (Yeah)

以過去行為反對我,就像你們是神聖的人一樣

I had a chip on my shoulder, had to let it go

我承擔的有著缺口,必須放棄這一切

'Cause unforgiveness keeps them in control

因為帶著無法原諒的心才能維持他們的控制

I came in with good intentions then I let it go

我帶著好的意圖,我會放下一切

And now I really wanna know

直到現在我真的很想知道

[Chorus: Justin Bieber & Shawn Mendes]
What if I, what if I trip? (Oh)

如果我絆倒了呢?

What if I, what if I fall? (I fall)

如果我摔倒了呢?

Then am I the monster? (Am I the monster?)

那如果我變成了怪物呢?

Just let me know (Let me know)

讓我知道

And what if I, what if I sin? (Oh)

如果我犯罪呢?

And what if I, what if I break? (What if I break?)

又或者我違背了一切呢?

Then am I the monster? (Am I the monster?)

難道我是怪物嗎?

Just let me know (Oh, please just let me know, yeah)

讓我知道

[Outro: Justin Bieber & Shawn Mendes]
La-da-da-duh-duh (But what if I fall?)

但如果我摔倒呢?

La-da-da-duh-duh-duh-na

La-da-da-da-duh-duh

La-da-da-duh-duh-duh-na

La-da-da-duh-duh (Please don't let me fall)

請不要讓我沉淪

La-da-da-duh-duh-duh-na

La-da-da-da-duh-duh (Oh, please don't let me fall)

請不要讓我沉淪

La-da-da-duh-duh-duh-na

 

The informations were gathered from the voparious online sources.

If people demands all of that to be removed from the blog, plz leave the message.

arrow
arrow

    Louie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()