Justin Bieber & BloodPop® - Friends 中文歌詞翻譯@ Nono's Music Blog :: 痞客邦::

話題不斷但Youtube點閱率居高不下的歌手Justin Bieber,
前陣子在個人社群發布取消亞洲的〈Purpose Tour〉, (附圖)
雖然引起了罵聲不斷, 

未命名.png
不過他的音樂實力確實不在話下,
像是合作的西語神曲《 Despacito 》,
不僅打出知名度,更成為史上第一部突破30億人次的MV。

 

一連四天的單曲預告終於釋出了《Friends》,

2.png
這次找來知名的音樂製作人BloodPop®合作,
前期人稱 Blood Diamonds,
後期他的名字中增加了“流行音樂”,
反映了他一直想做的事情:“做好流行音樂,不要因此而感到羞恥”。
不過這並非兩人第一次接觸,
早在【Purpose】這張專輯,
就擔任作曲家並合作了5支歌曲,
當中還有廣為人知的《Sorry》,
將流行音樂和EDM之間取得平衡,
又能與JB激盪出完美火花,
想必《Friends》應該能在下一城~


不難發現歌詞所闡述的內容大致上,
環繞在分手後是否還能成為朋友...
歌手常以自己感情事來作曲,
其實這也並非JB第一次寫歌給 Selena Gomez,
從早期的《 Nothing like us 》到後期的《Sorry》,
兩人甚至有點像是用歌曲傳話的概念,
Selena 也曾以《The Heart Wants What It Wants》,
表達對JB的情感。

不過分手後是否能當朋友,自由心證囉?

 

Justin Bieber & BloodPop® - Friends
I was wondering about your mama
我在想你的媽媽
Did she get that job she wanted?
她得到了她想要的那份工作嗎?
Sold that car that gave her problems?
是否賣掉那輛有問題的車了?
I'm just curious about her, honest
事實上我只是有點好奇她而已

Girl, you wondering why I've been calling?
女孩阿~妳想知道為什麼我一直在打電話?
Like I've got ulterior motives
其實算是別有用心吧...
No, we didn't end this so good
是!我們之間的結束並不夠好...
But you know we had something so good
但我知道我們曾經也一起擁有過很多美好

So I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以...我很好奇,我們是否依然能夠當朋友?
Can we still be friends? (oh-oh)
我們能夠再當朋友嗎?
Doesn't have to end
其實真的不需要完全結束所有關係吧!
And if it ends, can we be friends?
假使結束情侶關係了...我們是否能夠還能當朋友?
Can we be friends?
我們可以當朋友嗎?
Can we be friends?
我們可以當朋友嗎?

Wondering if you got a body
想知道是否有新的男人
To hold you tight since I left
就在我離開後緊牽妳手的男人
Wondering if you think about me
也想知道你是否曾經想過我
Actually, don't answer that
但事實是,這些問題不必再回答。

Now you wondering why I've been calling?
現在妳想知道為什麼我一直在打電話?
Like I've got ulterior motives
其實算是別有用心吧...
No, we didn't end this so good
是!我們之間的結束並不夠好...
But you know we had something so good
但我知道我們曾經也一起擁有過很多美好

So I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以...我很好奇,我們是否依然能夠當朋友?
Can we still be friends? (oh-oh)
我們能夠再當朋友嗎?
Doesn't have to end
其實真的不需要完全結束所有關係吧!
And if it ends, can we be friends?
假使結束情侶關係了...我們是否能夠還能當朋友?
Can we be friends?
我們可以當朋友嗎?
Can we be friends?
我們可以當朋友嗎?
And if it ends, can we be friends?
假使結束情侶關係了...我們是否能夠還能當朋友?

Now you wondering why I've been calling?
現在妳想知道為什麼我一直在打電話?
Like I've got ulterior motives
其實算是別有用心吧...
No, we didn't end this so good
是!我們之間的結束並不夠好...
But you know we had something so good
但我知道我們曾經也一起擁有過很多美好

I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
我很好奇,我們是否依然能夠當朋友?
Can we still be friends? (oh-oh)
是否依然能夠當朋友?
Doesn't have to end
真的不需要完全結束所有關係
And if it ends, can we be friends?
假使結束情侶關係了...我們是否能夠還能當朋友?

 

----資料來源:JB's Instagram.Youtube.google圖片 ---- 

 

 

 

 

 

 

 

-----有什麼想法或感覺,快到底下留言一起討論----

 

 

 

 

 

 

 

----有錯誤的 煩請指正囉----
 

arrow
arrow

    Louie 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()